Preparação de materiais didáticos para o ensino do Talian


O material didático produzido pelo CEVEP para o ensino/aprendizagem do Talian como língua de herança (ORTALE, 2016) tem como pressuposto teórico o ensino por tarefas (PRABHU, 1987; NUNAN, 1989; ELLIS, 2003 dentre outros). A abordagem baseada em tarefas é um convite ao aluno para se engajar e agir dentro do universo da diversidade da língua Talian no Brasil.

Existem algumas definições na literatura sobre o conceito de tarefa (task), para a elaboração do presente material entendemos tarefa como: “a) as tarefas visam produzir textos que façam sentido no mundo real e pressupõem visão de língua como discurso. b) O trabalho tem como objetivo a resolução de um problema ou cumprimento de uma tarefa significativa para a realidade social do aluno. c) Os resultados da tarefa são um reflexo da capacidade produtiva do aluno e podem servir para a avaliação. d). Há uso de textos autênticos, prática que favorece o preparo do aluno enquanto sujeito social e sua inserção cultural na comunidade onde vive. e). Há aplicação de várias competências comunicativas de forma integrada, permitindo a flexibilidade de práticas didáticas, ou seja, não impõe um procedimento autoritário de método a ser seguido, apenas propõe fases de desenvolvimento. f). Considera a diversidade do contexto de realização das atividades, sendo estes únicos e específicos.” (SANTOS, 2014).

Além da abordagem teórica, outro diferencial do material didático é que os áudios, vídeos, fotos e todos os inputs utilizados para o ensino da língua são produzidos pelos seus detentores, ou seja, brasileiros que nasceram ou que atualmente residem em cidades paranaenses. A participação dos falantes na produção das unidades didáticas, além de corroborar com o conceito de tarefa (textos que façam sentido no mundo real), reconhece e valoriza os verdadeiros detentores da língua Talian.

Apesar de ter como fonte somente falantes do Paraná, o material apresenta outros estados brasileiros nos quais o Talian é falado e pode ser adaptado para o uso em qualquer cidade do Brasil.

São diversos os contextos pensados para o uso do material: a) aulas de Talian para quem já sabe a língua ou para quem deseja aprendê-la, b) aulas de italiano standard em qualquer nível nas quais o professor queira apresentar aos alunos (descendentes de italiano ou não) uma língua de base vêneta e originada no Brasil, c) encontros entre pessoas que consideram o Talian como língua de herança, entre outros. Como todo material didático, para cada contexto específico, o material precisará de adaptações conforme a realidade local do ensino.

Em relação a faixa etária e conhecimento prévio da língua, o material foi pensando para jovens e adultos com conhecimento linguístico em qualquer nível de Talian.

Tendo em vista estas duas últimas características (uso em diversas cidades e em diferentes contextos) e levando em consideração as variações da língua Talian no Brasil, as autoras decidiram elaborar o material, a princípio, em português brasileiro e em italiano standard. Futuras traduções para a língua Talian e suas diversas variações brasileiras não estão absolutamente descartadas.

O material didático para o ensino do Talian ainda está em fase de produção. Aqui você pode ver uma prévia do que já foi feito.

Além das produção das unidades didáticas, estão sendo propostos jogos didáticos para auxiliar no ensino/aprendizagem da língua. Os jogos foram escolhidos não somente pelos benefícios do lúdico no processo, mas também por representarem fortemente a cultura Talian no Brasil. Disponibilizamos abaixo um dos jogos e suas instruções que fazem parte da unidade didática 2.


REFERÊNCIAS

ELLIS, R. Task-based language learning and teaching.Oxford: OUP, 2003.

NUNAN, D. Designing tasks for the communicative classrooms. Cambridge, Cambridge University Press. 1989.

ORTALE, F.L. A formação de uma professora de italiano como língua de herança: o Pós-Método como caminho para uma prática docente de autoria. 2016. Faculdade de Filosofia, Letras e Ciências Humanas, Universidade de São Paulo, São Paulo, 2016. Tese de Livre-Docência.

PRABHU, N. S. Second Language Pedagogy: Oxford: Oxford University Press. 1987.

SANTOS, J. M.P. Proposta de critérios para elaboração de unidades temáticas e de enunciados de tarefas em contexto de ensino de PLE no Celin-UFPR. Universidade Federal do Paraná, Curitiba, 2014. Dissertação de Mestrado.

Redes Sociais

UFPR no Facebook UFPR no Twitter UFPR no Youtube
Universidade Federal do Paraná
Setor de Ciências Humanas
UFPR Letras Italiano

E-mail : italiano.ufpr@gmail.com
Telefone: (041) 3360-5232
Endereço: Rua General Carneiro, 460, 9º andar, Sala 923
Curitiba – PR – Brasil
CEP 80.060-150

UFPR no Facebook UFPR no Twitter UFPR no Youtube
Setor de Ciências Humanas
UFPR Letras Italiano
E-mail : italiano.ufpr@gmail.com
Facebook : www.facebook.com/snspufpr/

Imagem logomarca da UFPR

©2024 - Universidade Federal do Paraná - UFPR Letras Italiano

Desenvolvido em Software Livre e hospedado pelo Centro de Computação Eletrônica da UFPR